Sentence ID IBUBd6MB2DWnmEUBs3dMTfD1gA0



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V

    verb_caus_2-lit
    de lösen, ablösen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de entstehen lassen, schaffen

    (unspecified)
    V
Glyphs artificially arranged

de Ich bin einer, den der Losbinder*, der Herr derer, die entstehen lassen, geboren hat.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/23/2023)

Comments
  • * oder der "Gelöste/Losgebundene"?

    Commentary author: Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6MB2DWnmEUBs3dMTfD1gA0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6MB2DWnmEUBs3dMTfD1gA0

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd6MB2DWnmEUBs3dMTfD1gA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6MB2DWnmEUBs3dMTfD1gA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6MB2DWnmEUBs3dMTfD1gA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)