Sentence ID IBUBd70nyG5JXkoakM7D2YgGr0s



    verb_caus_3-lit
    de gesund erhalten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1pl
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    V

    adjective
    de gut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de "Lasse Pharao L.H.G., unseren guten Herrn L.H.G., gesund bleiben!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd70nyG5JXkoakM7D2YgGr0s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70nyG5JXkoakM7D2YgGr0s

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBd70nyG5JXkoakM7D2YgGr0s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70nyG5JXkoakM7D2YgGr0s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70nyG5JXkoakM7D2YgGr0s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)