Sentence ID IBUBd71mc50mnE5WqyncegBz7CI
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
GN/Osiris
(unspecified)
DIVN
25
verb_irr
veranlassen (daß), zulassen (daß)
(unspecified)
V
verb_3-lit
leuchten, hell sein
(unspecified)
V
substantive_masc
Flamme, Fackel
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zu, für, an [Richtung]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ba
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
richtig sein, vortrefflich sein
(unspecified)
V
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
place_name
ON/Herakleopolis
(unspecified)
TOPN
O Osiris-Chontamenti, der zulässt, dass die Fackel leuchtet für den vortrefflichen Ba in Herakleopolis.
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/18/2023)
Persistent ID:
IBUBd71mc50mnE5WqyncegBz7CI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd71mc50mnE5WqyncegBz7CI
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd71mc50mnE5WqyncegBz7CI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd71mc50mnE5WqyncegBz7CI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd71mc50mnE5WqyncegBz7CI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).