Sentence ID IBUBd73HTyZubUHxuSgE6cF1QK4



    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de (für gut) befinden

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    V

    particle_enclitic
    de auch

    (unspecified)
    =PTCL

    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

de Laß Pharao gerade dich weiterhin (für würdig) befinden!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd73HTyZubUHxuSgE6cF1QK4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73HTyZubUHxuSgE6cF1QK4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBd73HTyZubUHxuSgE6cF1QK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73HTyZubUHxuSgE6cF1QK4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73HTyZubUHxuSgE6cF1QK4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)