Sentence ID IBUBd74xmB5Qz0KDgWYXqYLuOfY


de
Gegeben habe ich dir und dem Sohn eines Kavalleristen und Kleruchen unter den Katöken, Hermon genannt Thotoes, Sohn des Inaros, und dem Patymis, Sohn des Inaros, und Pelilis dem Älteren, Sohn des Inaros, und Pelilis dem Jüngeren, Sohn des Inaros, und Peteminpsais, Sohn des Inaros, macht 5 Personen, ihre Mutter ist Termuthis, meine Kinder, deine jüngeren Brüder, (die) bei dir (sind,) macht (insgesamt) 6 (Personen), ... meine Güter, die unten spezifiziert sind, für jeden einzelnen von euch (wörtl. "an euch, Mann (für) Mann").

Comments
  • Lesungen r 6 (Hrsg: ṯꜣj=tn) und rmṯ sp-2 (Hrsg.: n-ḏr.t(=j)) mit Zauzich, Enchoria 11, 1982, 118.

    Commentary author: Günter Vittmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd74xmB5Qz0KDgWYXqYLuOfY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd74xmB5Qz0KDgWYXqYLuOfY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd74xmB5Qz0KDgWYXqYLuOfY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd74xmB5Qz0KDgWYXqYLuOfY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd74xmB5Qz0KDgWYXqYLuOfY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/23/2025)