Sentence ID IBUBd7l5E07Db0txjRmZh2zKbbY
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
gods_name
Heh (Stützender der Himmelskuh)
(unspecified)
DIVN
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Hörnerkrone
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_3-lit
sich befinden (auf) etw.
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Kopf
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
(Und der Gott) Heh ist die Hörner(krone), die sich auf seinem Kopf befindet.
Dating (time frame):
4. Jhdt. v.Chr.
J5JVKLZBXJH5VGTKXCTPBJ2KZE
–
3. Jhdt. v.Chr.
NVFQR5PSCZEFPELBXY57W2VQPM
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Gegenüber Saunerons Übersetzung "et des milions des cornes sont posées sur sa tête" (Pap. Magique illustré, 24 mit Anm. hh) scheint mir die Auffassung von ꜥb als "Hörnerkrone" plausibler.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd7l5E07Db0txjRmZh2zKbbY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7l5E07Db0txjRmZh2zKbbY
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7l5E07Db0txjRmZh2zKbbY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7l5E07Db0txjRmZh2zKbbY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7l5E07Db0txjRmZh2zKbbY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).