Sentence ID IBUBd8EQKeV9EkoZte4MkuXzlj8






    DEM191,1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schenken

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Maat

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Maat

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de herauskommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

fr Offrir Maât au seigneur de Maât. Satisfaire son coeur 〈au moyen〉 de ce qui sort de lui.

Author(s): Marlies Elebaut; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/15/2023)

Comments
  • Les deux premiers signes de sḥtp sont fautifs.

    Commentary author: Marlies Elebaut; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/26/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8EQKeV9EkoZte4MkuXzlj8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8EQKeV9EkoZte4MkuXzlj8

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd8EQKeV9EkoZte4MkuXzlj8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8EQKeV9EkoZte4MkuXzlj8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8EQKeV9EkoZte4MkuXzlj8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)