Sentence ID IBUBd8HNlHLyhk7xtkpSah9QJgo



    preposition
    de was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Behörde, Kollegium, (Toten-)Gericht

    (unedited)
    N.f

    adjective
    de groß, viel, lang, alt, erhaben

    (unedited)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    (unedited)
    PREP-adjz

    place_name
    de Abydos

    (unedited)
    TOPN

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN




    20
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    gods_name
    de Isis

    (unedited)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    gods_name
    de GN/Upwaut

    (unedited)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem
Glyphs artificially arranged

de Der große Gerichtshof in Abydos: Das ist Osiris, das ist Isis, das ist Upuaut.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/28/2022)

Persistent ID: IBUBd8HNlHLyhk7xtkpSah9QJgo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8HNlHLyhk7xtkpSah9QJgo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd8HNlHLyhk7xtkpSah9QJgo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8HNlHLyhk7xtkpSah9QJgo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8HNlHLyhk7xtkpSah9QJgo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)