Sentence ID IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM


Spruch 32 schließt unmittelbar an

grḥ Spruch 32 schließt unmittelbar an



    punctuation
    de
    Ende

    (unspecified)
    PUNCT



    Spruch 32 schließt unmittelbar an

    Spruch 32 schließt unmittelbar an
     
     

     
     
de
Pause.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8glD1hunUGrs2Q9UzaIqMM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)