Sentence ID IBUBd8xQkMbAUUEouPXfnhqlVws




    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_2-lit
    de
    kennen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN





    Vso 3,7
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Ich möchte dich die Namen von Ptahemdjehuti und Chacheperreseneb wissen lassen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Persistent ID: IBUBd8xQkMbAUUEouPXfnhqlVws
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8xQkMbAUUEouPXfnhqlVws

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd8xQkMbAUUEouPXfnhqlVws <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8xQkMbAUUEouPXfnhqlVws>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8xQkMbAUUEouPXfnhqlVws, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)