Sentence ID IBUBd92mdW9JBklQi8uG5MjvdpQ


2.1 Zeichenreste 2.2.1 jw.tj.t 2.2.2 r =f 2.2.3 ḏꜥm 2.3 (schwarzer) Schrägstrich s[⸮_?]



    2.1
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    2.2.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das, was nicht ist

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg


    2.2.2
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    2.2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Dam-Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    2.3
     
     

     
     


    (schwarzer) Schrägstrich
     
     

     
     

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

de Das, was nicht an ihm ist - Djam-Gold; (schwarz abgehakt = bestätigend überprüft) ... (evtl. Personenname?).

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Kaplony, Orientalia 41, 207, rekonstruiert ein Mundöffnungsgerät.

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd92mdW9JBklQi8uG5MjvdpQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92mdW9JBklQi8uG5MjvdpQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd92mdW9JBklQi8uG5MjvdpQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92mdW9JBklQi8uG5MjvdpQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92mdW9JBklQi8uG5MjvdpQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)