Sentence ID IBUBd9axiMqzgEY9j4dVIeqEFtY
Da,377
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
durch
(unspecified)
PREP
verb_irr
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
Jahr
(unspecified)
N.f:sg
adjective
zahlreich
(unspecified)
ADJ
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive
König von Oberägypten
(unspecified)
N
substantive_masc
Lebenszeit
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
König von Unterägypten
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
erscheinen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
détruit
Récitation : Je te donne de nombreuses années en tant que roi de Haute Egypte, un grand temps de vie en tant que roi de Basse Egypte, tandis que tu apparais --1Q--
Dating (time frame):
Ptolemaios IV. Philopator
XYP4XJ2LEVCS7DBSHGYOH4WYOU
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Contrairement à G. Roeder, Dakke, p. 163, le signe xa n'est pas suivi du suffixe =f mais d'un complément phonétique a.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd9axiMqzgEY9j4dVIeqEFtY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9axiMqzgEY9j4dVIeqEFtY
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9axiMqzgEY9j4dVIeqEFtY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9axiMqzgEY9j4dVIeqEFtY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9axiMqzgEY9j4dVIeqEFtY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).