Sentence ID IBUBd9hvqAAIYUU9isqLDovihEg
33,7
interjection
[Interjektion]
(unspecified)
INTJ
verb_caus_2-lit
fällen
Imp.pl
V\imp.pl
personal_pronoun
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
verb_3-lit
(den Feind) niederwerfen
Imp.pl
V\imp.pl
gods_name
Seth
(unspecified)
DIVN
33,8
substantive_masc
Hand
Noun.du.stpr.2pl
N.m:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
auf
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
die mit den Neheb-Zepter
(unspecified)
DIVN
"Oh fällt ihn, schlagt Seth nieder, eure Hände an ihn (ihr) Nehebtiu!"
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Die Schreibung des Namens "Seth" ist in allen Versionen korrupt; vgl. Goyon, Kêmi 19, (1969), 33 [156].
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd9hvqAAIYUU9isqLDovihEg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9hvqAAIYUU9isqLDovihEg
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9hvqAAIYUU9isqLDovihEg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9hvqAAIYUU9isqLDovihEg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9hvqAAIYUU9isqLDovihEg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).