Sentence ID IBUBd9zaYn5AAEQJg9gzw99Hq4Q



    verb_3-lit
    de aufgehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Der zum Himmel Gehörige

    (unspecified)
    DIVN


    15
     
     

     
     

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de die beiden Uräusschlangen

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de fortdauern

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auftrag

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Mögest du aufgehen, zum Himmel gehöriger, am Himmel, während die beiden Uräus-Schlangen fortdauern in deinem Auftrag.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9zaYn5AAEQJg9gzw99Hq4Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zaYn5AAEQJg9gzw99Hq4Q

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9zaYn5AAEQJg9gzw99Hq4Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zaYn5AAEQJg9gzw99Hq4Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zaYn5AAEQJg9gzw99Hq4Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)