Sentence ID IBUBdQ2kLitDfUNmu2fzGwPWq10



    verb
    de (für m-ı͗r) [Vetitiv]

    (unedited)
    V

    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V

    verb
    de sein, werden

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Strafe

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de vor, entgegen, an der Spitze

    (unedited)
    PREP

    preposition
    de in Bezug auf

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.f

    particle
     

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de suchen

    (unedited)
    V

    preposition
    de hinter, nach

    (unedited)
    PREP

    particle
    de das [neutrisch]

    (unedited)
    PTCL

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de sein, werden

    (unedited)
    V


    XIX,6
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Nahrung (= ẖr.t)

    (unspecified)
    N.f:sg

de "Laß nicht die Strafe [dich] einholen, wenn du nach etwas suchst, was dir als ⸢Speise⸣ dient!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)

Comments
  • Lesung und Übersetzung anch Quack

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQ2kLitDfUNmu2fzGwPWq10
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ2kLitDfUNmu2fzGwPWq10

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQ2kLitDfUNmu2fzGwPWq10 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ2kLitDfUNmu2fzGwPWq10>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ2kLitDfUNmu2fzGwPWq10, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)