Sentence ID IBUBdQRNnRJEQkJIv7ZuoyS6KQA



    substantive_fem
    de Riegel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_caus_3-inf
    de setzen, zur Ruhe bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de neben

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de Verwaltungsbeamter

    (unedited)
    N(infl. unedited)




    10
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich über

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Geschöpf, Gestalt

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl

    preposition
    de in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Bedarf, Anteil, Pflicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged

de Die Riegel sind neben den "Verwaltern" niedergelassen, die über euren Gestalten sind als Bedarf.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • ?

    Commentary author: Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQRNnRJEQkJIv7ZuoyS6KQA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRNnRJEQkJIv7ZuoyS6KQA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQRNnRJEQkJIv7ZuoyS6KQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRNnRJEQkJIv7ZuoyS6KQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRNnRJEQkJIv7ZuoyS6KQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)