Sentence ID IBUBdQRnDzIAG0qOkVlgz1zWKgo



    verb_3-lit
    de beseitigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Schlechtes; Böses

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de zugehörig zu

    Adj.sgm.stpr.1sg
    PREP-adjz:m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de (Fuß)boden

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich habe das Übel, das an mir war, beseitigt, zu Boden.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/04/2022)

Persistent ID: IBUBdQRnDzIAG0qOkVlgz1zWKgo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRnDzIAG0qOkVlgz1zWKgo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQRnDzIAG0qOkVlgz1zWKgo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRnDzIAG0qOkVlgz1zWKgo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQRnDzIAG0qOkVlgz1zWKgo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)