Sentence ID IBUBdQmqNGWa3EBSvWLKIxO5fQ0




    7,12
     
     

     
     

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    NN
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de unversehrt sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de sterben (bildl.)

    (unspecified)
    V

    adverb
    de gut; schön; froh

    (unspecified)
    ADV


    7,13
     
     

     
     

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

de Osiris NN ist einer, der auf Erden bei Re wohlbehalten war und gut bei Osiris "gelandet" ist.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQmqNGWa3EBSvWLKIxO5fQ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQmqNGWa3EBSvWLKIxO5fQ0

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQmqNGWa3EBSvWLKIxO5fQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQmqNGWa3EBSvWLKIxO5fQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQmqNGWa3EBSvWLKIxO5fQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)