Sentence ID IBUBdQzhNaALAkgSiqIWj6DGzco



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de im Besitz von

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Die andere in ihrem Besitz gehörte mir.

Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/31/2021)

Comments
  • m-ꜥ=s: für die Deutung "in ihrer Hand, in ihrem Besitz als Nutznießerin aber nicht als Eigentümerin" siehe Vernus, 82-83. Das ist besser, als zu Ergänzen zu m-ꜥ=s(n): "mir gehörte das andere von ihnen." (so Säve-Söderbergh, Redford); Gunn denkt bei m-ꜥ=sn an einen Fehler für jm=s(n).

    Commentary author: Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQzhNaALAkgSiqIWj6DGzco
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzhNaALAkgSiqIWj6DGzco

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Sentence ID IBUBdQzhNaALAkgSiqIWj6DGzco <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzhNaALAkgSiqIWj6DGzco>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzhNaALAkgSiqIWj6DGzco, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)