Sentence ID IBUBdQzha05NYEV5jhtd3ojeUL4
⸮m? Spuren Lücke von etwa 3 Versen
Comments
-
Das erste Zeichen auf pBM 10775c (Fischer-Elfert, in: JEA 84, 1998, 88 und Tf. 10) scheint ein Vogel zu sein, eine Eule oder ein Wachtelküken. Hier wird versuchsweise davon ausgegangen, daß es m in oIFAO 2185, Zl. x+2 (Anhang VI bei Fischer-Elfert, Lehre eines Mannes) entspricht, das den Lücken in den nächsten beiden Zeilen nach zu urteilen, hier irgendwo einzusetzen ist. Ob das nächste Zeichen auf oIFAO 2185 tatsächlich ein Schilfblatt ist, ist unsicher, ein b scheint auch möglich.
Persistent ID:
IBUBdQzha05NYEV5jhtd3ojeUL4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzha05NYEV5jhtd3ojeUL4
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQzha05NYEV5jhtd3ojeUL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzha05NYEV5jhtd3ojeUL4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQzha05NYEV5jhtd3ojeUL4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.