Sentence ID IBUBdW5TiUMNVklKn3Y6MNyrQeo






    K.5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de ziehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    substantive_masc
    de Ba-Seelen (Göttergemeinschaft, als Ortsgötter)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.plm
    N-adjz:m.pl

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de das heilige Land (Nekropole)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Es ziehen dich die westlichen Ba-Seelen auf dem Weg, der im heiligen Land ist.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdW5TiUMNVklKn3Y6MNyrQeo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW5TiUMNVklKn3Y6MNyrQeo

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdW5TiUMNVklKn3Y6MNyrQeo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW5TiUMNVklKn3Y6MNyrQeo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW5TiUMNVklKn3Y6MNyrQeo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)