Sentence ID IBUBdWpli7KO1UWosNTOC1pcB70
particle_nonenclitic
also
(unspecified)
PTCL
verb_irr
geben
SC.act.gem.3sg
V~ipfv.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Amt
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
title
Priester der Nebet-uu
(unspecified)
TITL
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
vs.18
title
Gottesvater (Priester)
(unspecified)
TITL
person_name
Ni-su-Imen-ipet
(unspecified)
PERSN
verb_3-lit
bekleiden
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
substantive_masc
Pharao ("großes Haus")
(unspecified)
N.m:sg
adjective
l.h.g. (Abk.)
(unspecified)
ADJ
preposition
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive
Hemd (Galabiya)
(unspecified)
N:sg
preposition
[modal]
(unspecified)
PREP
substantive
Bestimmung
(unspecified)
N:sg
verb_3-inf
sagen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Und man (= Pharao) gab das Amt des Priesters (der Göttin) Nebet-u zum Gottesvater Ni-su-Imen-ipet, den der Pharao, l.h.g. mit einer Galabiya bekleidet hat, wie es Bestimmung ist - so sagten sie.
Dating (time frame):
Ramses XI. Menmaatre-Setepenptah
PNMK6Q7XZNESBJPTUSW7FGQ7YA
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWpli7KO1UWosNTOC1pcB70
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpli7KO1UWosNTOC1pcB70
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWpli7KO1UWosNTOC1pcB70 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpli7KO1UWosNTOC1pcB70>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpli7KO1UWosNTOC1pcB70, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).