Sentence ID IBUBdWs1EMfBcE4zl2zknqOluCg


unteres Register, 2 jṯi̯ =(j) jm =f



    unteres Register, 2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    nehmen, in Besitz nehmen; packen, rauben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    ihm

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Ich) nehme von ihm (dem Fleisch)
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWs1EMfBcE4zl2zknqOluCg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWs1EMfBcE4zl2zknqOluCg

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWs1EMfBcE4zl2zknqOluCg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWs1EMfBcE4zl2zknqOluCg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWs1EMfBcE4zl2zknqOluCg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)