Sentence ID IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs


x+VII, 4 sḥṱ m-ḥꜣ =k



    x+VII, 4
     
     

     
     

    verb
    de
    [Schreibung für sꜥḥꜣ ḏd] "den Djed-Pfeiler aufrichten"

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    hinter

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unedited)
    -2sg.m
de
Der Djed-Pfeiler wird hinter dir errichtet werden.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Comments
  • šꜥḥꜥ ḏd ist geschrieben wie sḥṱ "erleuchten".- Die Parallelversionen von Tb 171 haben sꜥḥꜥ ḏd ḥꜣ=k.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)