Sentence ID IBUBdw5o1GFPMUCbklorX5g8J2k
verb
sprechen
(unedited)
V
substantive_masc
Pharao, König
(unedited)
N.m
preposition
zu
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
Mal
(unedited)
N.m
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
particle
Schreibung für das ı͗w des Umstandssatzes
(unedited)
PTCL
IX,5
undefined
negatives Perfekt
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
[periphrastisch mit Haupt
(unedited)
V
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive_fem
Antwort
(unedited)
N.f
Der Pharao redete ihn dreimal an, aber [er gab] ihm [keine] Antwort.
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. n.Chr.
IIPELUHXL5G3TEZXTVQMSJCMIE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Comments
-
Es ist nicht eindeutig, ob r am Ende von IX 4 den Circumstantialis bezeichnet oder einfach Teil der Schreibung von bn-pw= ist.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdw5o1GFPMUCbklorX5g8J2k
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw5o1GFPMUCbklorX5g8J2k
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw5o1GFPMUCbklorX5g8J2k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw5o1GFPMUCbklorX5g8J2k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw5o1GFPMUCbklorX5g8J2k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).