Sentence ID IBUBdx9I9PAPykDIlxs4PnDahCE
verb_3-lit
(um einen Ort) herumgehen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Lagerplatz (der Beduinen)
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
mein (pron. suff. 1. sg.)
(unspecified)
-1sg
preposition
[mit Inf./gramm.]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
jauchzen
Inf
V\inf
202
particle
mit den Worten
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
tun
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
man (pron. suff. 3. sg.)
(unspecified)
-3sg.c
demonstrative_pronoun
Dieses (pron. dem.)
(unspecified)
dem.c
preposition
wie
(unspecified)
PREP
interrogative_pronoun
was?
(unspecified)
Q
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
substantive
der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers)
(unspecified)
N:sg
verb_3-inf
irreführen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
substantive_masc
Herz
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
sein
(unspecified)
-3sg.m
preposition
in (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Fremdland
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
fremd
Adj.plf
ADJ:f.pl
Jauchzend umkreiste ich mein Lager (mit den Worten): "Wie kann man das für den Diener-〈da〉 tun, den sein Herz in fremde Länder abirren ließ?"
Dating (time frame):
12. Dynastie
WFSMZWLWMFDG5FAGQOB436TKUU
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdx9I9PAPykDIlxs4PnDahCE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx9I9PAPykDIlxs4PnDahCE
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdx9I9PAPykDIlxs4PnDahCE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx9I9PAPykDIlxs4PnDahCE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx9I9PAPykDIlxs4PnDahCE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).