Sentence ID IBUBdxIfwDDMsU0BjkJbiHmJgCI


Darstellung der Isis, die auf einem Goldzeichen kniet, mit einem $šn$-Ring in den Händen Glyphs artificially arranged

1 ḏ(d)-mdw jn Ꜣs.t Darstellung der Isis, die auf einem Goldzeichen kniet, mit einem $šn$-Ring in den Händen






    1
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN



    Darstellung der Isis, die auf einem Goldzeichen kniet, mit einem $šn$-Ring in den Händen

    Darstellung der Isis, die auf einem Goldzeichen kniet, mit einem $šn$-Ring in den Händen
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Worte sprechen durch Isis:
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/04/2022)

Persistent ID: IBUBdxIfwDDMsU0BjkJbiHmJgCI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxIfwDDMsU0BjkJbiHmJgCI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau, Sentence ID IBUBdxIfwDDMsU0BjkJbiHmJgCI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxIfwDDMsU0BjkJbiHmJgCI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxIfwDDMsU0BjkJbiHmJgCI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)