Sentence ID IBUBdxtIgBhNJELKlphdudjSZ8M


ẖr.t r{r} =sn jri̯.w m ꜥb.w.PL mj Lücke 6 ḫr Lücke jw tw=tw ḥr ḫtm Lücke ḥr Rest zerstört



    substantive_fem
    de
    Bedarf

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    bezüglich

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kornaufhäufer (?)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP



    Lücke
     
     

     
     



    6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nekropolenverwaltung

    (unspecified)
    N.m:sg



    Lücke
     
     

     
     


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    man [Präs.I-Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    3sg.c


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    siegeln

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf



    Lücke
     
     

     
     



    ḥr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    Rest zerstört
     
     

     
     
de
Der Bedarf für sie (die Tiere?) ist das, was durch die Kornaufhäufer (?) gemacht wurde ... Nekropolenverwaltung ... indem man versiegelt ...
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBdxtIgBhNJELKlphdudjSZ8M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtIgBhNJELKlphdudjSZ8M

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxtIgBhNJELKlphdudjSZ8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtIgBhNJELKlphdudjSZ8M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtIgBhNJELKlphdudjSZ8M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)