Sentence ID IBUBdxxUIkfaPUevhBOCMkYGZXU



    particle
    de
    als [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    person_name
    de
    Eirene [epon. Pr.]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Tochter [in Filiation]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    Ptolemaios (epon. Pr.)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    beim Prädikatsnomen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de
    Priesterin der Arsinoe

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    particle
    de
    [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_king
    de
    die ihren Vater liebt (Arsinoe III.)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)
de
als Eirene, Tochter des Ptolemaios, Priester(in) der Arsinoe (III.), die ihren Vater liebt, war.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/30/2024)

Comments
  • Hierogl. (N. 6) 〈j〉w 〈H〉jrnꜣ.t zꜣ.t Ptwlmjs n wꜥb(.t) 𓍹Jrsjnꜣ.t𓍺 tꜣ mr-jt=s; griech. (5) hiereias Arsinoês Philopatoros Eirênes tês Ptolemaiou

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/30/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxxUIkfaPUevhBOCMkYGZXU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxUIkfaPUevhBOCMkYGZXU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxxUIkfaPUevhBOCMkYGZXU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxUIkfaPUevhBOCMkYGZXU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxUIkfaPUevhBOCMkYGZXU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)