Memphisdekret(Object ID S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA)


Persistent ID: S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA


Data type: (not specified)


Further designations / translations

  • fr
    Pierre de Rosette
  • en
    Rosetta stone


Object type: rundbogige Stele


Materials: dunkler Granodiorit

Dimensions (H×W(×D)): 112,30 × 75,70 × 28,40 cm


Production technique: geschnitzt


Condition: fragmentarisch

Comment on materiality


  • Finding place

    • Rosette
      Certainty: certain
      Comment on this place: Der Stein von Rosette wurde im Juli 1799 (wohl zwischen dem 14. und dem 25. Juli) im Fort Julien in Rosetta (arabisch Raschid) durch den französischen Leutnant Bouchard bei Terrassierungsarbeiten in den Substruktionen des Forts gefunden.

    Former place(s)

    • Certainty: uncertain
      Is the original place of use: Yes
      Comment on this place: Die Identifikation des ursprünglichen Aufstellungsorts ist Konjektur. Aufgrund der hohen Qualität von Relief und Steinbearbeitung ist einer der großen unterägyptischen Tempel (Sais, Memphis) als ursprünglicher Aufstellungsort denkbar (siehe Hoffmann/Pfeiffer, Stein von Rosetta, 33-37).


Current location

  • London
    Inventory no(s).: British Museum, EA 24
    Is at this location: Yes

Comment on dating:

  • Der Dekrettext datiert auf den 2. Monat der pr.t-Jahreszeit, Tag 18, im 19. Regierungsjahr Ptolemaios' V. (= 17. März 196 v. Chr. v. Chr.). Die Niederschrift des Dekrettextes wird kurz darauf erfolgt sein.


Description

  • Monumentalisierung des Synodaldekrets von Memphis (196 v. Chr.), in trilinguer Ausführung. Der hier behandelte hieroglyphische Text ist etwa nur zur Hälfte erhalten, er kann jedoch durch die Stele von Nobaireh (Kairo, CG 22188) und weitere erhaltene Fragmente, wie von Sethe in Urk. II angewendet, ergänzt werden.


Owner: König


Cultural context: Kult


Bibliography

  • – F. Hoffmann/S. Pfeiffer, Der Stein von Rosetta, Ditzingen 2022 [P, F, Ü, B].
  • – R. Birk, Der Rand des Rosettasteins. Eine Neulesung von Z. 1 des hieroglyphischen Texts, in: CdE 96 (2021), 10-22 [H,Ü,K,B,U].
  • – I. Regulski, The Rosetta Stone: Copying an Ancient Copy“, in: D. Laboury, D. / V. Davies, V. (Hgg.), The Oxford Handbook of Egyptian Epigraphy and Palaeography, New York 2020, 215–228 [K, P]]
  • – M. Amin/A. Barmpoutis/M. Berti/E. Bozia/J. Hensel/F. Naether, Depth map of the Rosetta Stone, DOI: 10.17613/T1E2-0W02 [P].
  • – D. Werning/E.-S. Lincke, The Rosetta Stone Online project, http://hdl.handle.net/21.11101/0000-0001-B537-5 [H,Ü,K,B,U]].
  • – A. Nespoulous-Phalippou, Alexandra, Ptolémée Épiphane, Aristonikos et les prêtres d’Égypte: le Décret de Memphis (182 a.C.). Édition commentée des stèles Caire RT 2/3/25/7 et JE 44901, CENiM 12, Montpellier 2015, 283-301 [Ü,K,B,U].
  • – Å. Engsheden, Le reconstitution du verbe en égyptien de tradition 400–30 avant J.-C., USE 3, Uppsala 2003 [Ü,K,U].
  • – S. Quirke/C. Andrews, The Rosetta Stone: Facsimile Drawing, London 1988 [F,Ü,K,B,U].
  • – D. Devauchelle, Fragments de décrets ptolémaïques en langue égyptienne conservés au musée du Louvre, in: RdÉ 37 (1986), 45–51 [H,Ü,K,B,U].
  • – C. Andrews, The Rosetta Stone, London 1981 [P, K].
  • – G. Roeder, Kulte, Orakel und Naturverehrung im alten Ägypten, Die ägyptische Religion in Texten und Bildern 3, Zürich / Stuttgart 1960, 167-190 [Ü].
  • – F. Daumas, François, Les moyens d’expression du grec et de l’égyptien comparés dans les décrets de Canope et de Memphis, ASAE Suppl. 16, Kairo 1952 [H,Ü,K,B,U].
  • – K. Sethe, Urkunden II, 166-198.


File protocol

  • Texteingabe: Ralph Birk, Aug. 2022
  • Hieroglypheingabe: Jonas Treptow, Aug. 2022
  • Korrektur: Ralph Birk, Sept. 2022


Author(s): Ralph Birk
Data file created: 08/04/2022, latest revision: 09/11/2022

Please cite as:

(Full citation)
Ralph Birk, "Memphisdekret" (Object ID S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/S5FYMN3OD5EOTGT6IDPSPUW7XA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)