Sentence ID IBUBdy2y9ETsrUXOtGLGYIKfcso



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de der Reine

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Reinigung

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    verb_3-lit
    de öffnen

    Inf
    V\inf

    substantive
    de die zwei Quelllöcher des Nils

    (unspecified)
    N
Glyphs artificially arranged

de [Ich bin] der Reine (Wab-Priester) (für) Reinigung (und) Wasserspende (am) Tage des Öffnens der Quellöcher (des Nils)!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBdy2y9ETsrUXOtGLGYIKfcso
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy2y9ETsrUXOtGLGYIKfcso

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdy2y9ETsrUXOtGLGYIKfcso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy2y9ETsrUXOtGLGYIKfcso>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy2y9ETsrUXOtGLGYIKfcso, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)