Sentence ID IBUBdy4B3kEa4Eb2rIPic6kr4Wo




    682e
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de fallen

    Rel.form.prefx.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    kings_name
    de Teti

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de auf

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de anfügen

    SC.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Auf wen das Gesicht/der Blick des Teti fällt, dessen Kopf wird nicht (wieder) angeknüpft werden.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdy4B3kEa4Eb2rIPic6kr4Wo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy4B3kEa4Eb2rIPic6kr4Wo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy4B3kEa4Eb2rIPic6kr4Wo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy4B3kEa4Eb2rIPic6kr4Wo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy4B3kEa4Eb2rIPic6kr4Wo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)