Sentence ID IBUBdyCYdyitIUervgJmFFV9xCo



    verb_caus_3-lit
    de scheinen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Licht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Finsternis

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de wobei das Licht (des Sonnengottes) ihn beleuchtet am Ort der Dunkelheit (= Unterwelt),

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/17/2021)

Comments
  • Im folgenden Beschreibung des Zustands der Verstorbenen in Anlehnung an die königlichen Unterweltsbücher, wenn der Sonnengott auf seiner zwölfstündigen Nachtfahrt die Toten in ihrer jeweiligen Nachtstunde beleuchtet und sie somit zum Leben erweckt.

    Commentary author: Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyCYdyitIUervgJmFFV9xCo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyCYdyitIUervgJmFFV9xCo

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdyCYdyitIUervgJmFFV9xCo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyCYdyitIUervgJmFFV9xCo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyCYdyitIUervgJmFFV9xCo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)