Sentence ID IBUBdyYGd0zmz0zJrB0Has0FmM8




    Da,482
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    tun

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Sistrum

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    gods_name
    de
    Hathor

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    place_name
    de
    Philae

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    epith_god
    de
    Gottesmutter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Königsgemahlin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    nisbe_adjective_substantive
    de
    erster

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Wenennefer (Onnophris)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Agiter les sistres. [pour sa mère] Hathor, la grande dame de Philae, [mère] du dieu, première épouse royale de Ounnefer, [justifié].
Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyYGd0zmz0zJrB0Has0FmM8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyYGd0zmz0zJrB0Has0FmM8

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyYGd0zmz0zJrB0Has0FmM8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyYGd0zmz0zJrB0Has0FmM8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyYGd0zmz0zJrB0Has0FmM8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)