Sentence ID IBUBdygpLVjCtUQ6sqtNaVqRhRg


de
Er wird dir geben den Lebens-Strauß von Behedet,
(und) den edlen isched-Baum neben Re im Horizont-der-Ewigkeit.

Comments
  • Name von Edfu; vgl. GDG I, 9

    Commentary author: Susanne Töpfer, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdygpLVjCtUQ6sqtNaVqRhRg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdygpLVjCtUQ6sqtNaVqRhRg

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Töpfer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Elsa Goerschel, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdygpLVjCtUQ6sqtNaVqRhRg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdygpLVjCtUQ6sqtNaVqRhRg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdygpLVjCtUQ6sqtNaVqRhRg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)