Sentence ID IBUBdylbbcJsDkxXmO4rzDQL4kA




    CT VI 104c
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    (unclear)
    V

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de Bezirk

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

de [Die in] den Gauen kommen [zu dir].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/30/2020)

Persistent ID: IBUBdylbbcJsDkxXmO4rzDQL4kA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdylbbcJsDkxXmO4rzDQL4kA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdylbbcJsDkxXmO4rzDQL4kA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdylbbcJsDkxXmO4rzDQL4kA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdylbbcJsDkxXmO4rzDQL4kA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)