Sentence ID IBUBdynfyXi030yAi2fNnZkjm5c



    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    übernehmen (eine Pflicht)

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vergnügen

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Abrechnung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Siehe - ich widme mich mit Vergnügen der Abrechnung.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Maren Goecke-Bauer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdynfyXi030yAi2fNnZkjm5c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdynfyXi030yAi2fNnZkjm5c

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Maren Goecke-Bauer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdynfyXi030yAi2fNnZkjm5c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdynfyXi030yAi2fNnZkjm5c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdynfyXi030yAi2fNnZkjm5c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)