Sentence ID IBUBdyx04AkgKkr7pAj4xO2ZbAw


de
Der Iri-pat, Hati-a, Königliche Siegler, Einzige Lieblingsfreund, Wirkliche Königsbekannte, den er liebt, der Vorsteher der Priester der Götter von Oberägypten, der Vorsteher von ganz Oberägypten, Padihorresnet, der Gerechtfertigte, betet Re an in seiner Barke, indem er ihm zujubelt - viermal - und Erhebung/Lobpreisung diesem großen Gott gibt.

Persistent ID: IBUBdyx04AkgKkr7pAj4xO2ZbAw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyx04AkgKkr7pAj4xO2ZbAw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyx04AkgKkr7pAj4xO2ZbAw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyx04AkgKkr7pAj4xO2ZbAw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyx04AkgKkr7pAj4xO2ZbAw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/21/2025)