Sentence ID IBUBdzFBffPGG0tmg7f0iuOuDMU







    T177b
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Deinen Arm über das Wasser!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/22/2024)

Persistent ID: IBUBdzFBffPGG0tmg7f0iuOuDMU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFBffPGG0tmg7f0iuOuDMU

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdzFBffPGG0tmg7f0iuOuDMU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFBffPGG0tmg7f0iuOuDMU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzFBffPGG0tmg7f0iuOuDMU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)