Sentence ID IBUBdzHLZlLKeU7SjvUAnGk9zrQ


pꜣ šꜣ~[__] 2.1 ca. 7Q [⸮š?]ꜣ~bw Vogeldeterminativ ḥnw schlagender Mann

de
Der/die [... ... ...] ...?...-Vogel (?) ist ...?...

Comments
  • ḥnw: laut Gardiner, LEM, 35a, Anm. zu 16a beweist die Graphie ohne ḥn-Zeichen, daß das Wort fehlerhaft geschrieben ist. Ob ḥ〈b〉n: "erbeuten o.ä."?

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzHLZlLKeU7SjvUAnGk9zrQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHLZlLKeU7SjvUAnGk9zrQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzHLZlLKeU7SjvUAnGk9zrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHLZlLKeU7SjvUAnGk9zrQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzHLZlLKeU7SjvUAnGk9zrQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)