Sentence ID IBUBdzJ6D35sJ0KQuVUOzccIwRY




    411c

    411c
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    fortnehmen

    SC.pass.gem(redupl).nom.subj_Neg.n
    V~post.pass

    substantive_masc
    de
    Würde

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de
    von (von jmdm. empfangen, wegnehmen)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Die Würden des Teti werden ihm nicht fortgenommen werden.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzJ6D35sJ0KQuVUOzccIwRY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzJ6D35sJ0KQuVUOzccIwRY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzJ6D35sJ0KQuVUOzccIwRY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzJ6D35sJ0KQuVUOzccIwRY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzJ6D35sJ0KQuVUOzccIwRY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)