Sentence ID IBUBdzrDcphqiEt0rV3Grg5F1QI
nisbe_adjective_preposition
vor etw./jmdm. befindlich
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Mächtiger
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
zufrieden, ruhig sein
(unspecified)
V
substantive_masc
Abkömmling, Nachkomme
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Herr, Besitzer von etw.
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unspecified)
-3sg.f
nisbe_adjective_preposition
jmd.m gehören [fem. sg.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
[Längenmaß von 100 Ellen]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
preposition
in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
umhergehen; umwenden; zirkulieren
(unspecified)
V
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_3-inf
ausgießen (Wasser), spritzen
(unspecified)
V
preposition
mittels, durch [instr.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
grüner Stein; grüne Farbe (allg. Ausdr.)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
oberägyptisch
(unspecified)
ADJ
verb_3-inf
hochheben
(unspecified)
V
substantive_masc
Geheimes, geheime Gestalt
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
Der den Müden bekleidet (Torwächter)
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
jener, [pron. dem.masc.sg.]
(unspecified)
dem.dist.m.sg
substantive_masc
Herr, Besitzer von etw.
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unspecified)
-3sg.f
adverb
jeden Tag; täglich
(unspecified)
ADV
substantive_masc
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unspecified)
-3sg.f
"Vorderste, Herrin der Mächtigen, zufrieden mit den Nachkommen ihres Herrn - sie mißt ("ihr gehören") 320 Hundert-Ellen in ihrem Umfang ("Herumgehen") - bestreut mit oberägyptischen grünen Steinen, die das geheime Bild des Bekleiders des Müden hochhebt, jenes ihres Herrn, jeden Tag" ist ihr Name.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/03/2020)
Persistent ID:
IBUBdzrDcphqiEt0rV3Grg5F1QI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrDcphqiEt0rV3Grg5F1QI
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdzrDcphqiEt0rV3Grg5F1QI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrDcphqiEt0rV3Grg5F1QI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrDcphqiEt0rV3Grg5F1QI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).