Satz ID IBUBdzsJBC89I0ceiEU46WGklu8
j:šm 〈r〉 n.t-ꜥ{.wj.DU} rꜥ-nb 15.17 n.tj [jp] m {n}kꜣ~wꜣ~wj
Kommentare
-
jp: Ergänzung durch Quack nach der Größe der Lücke und dem Determinativ des Mannes mit Hand am Mund (Gardiner A2). In 15.1, 17.15, 18.4 folgt jeweils die Präposition m. Das anschließende n wird von Quack nicht erläutert. Da das anschließende kj.wj: "die Anderen" in pBoulaq 4 ungewöhnlich geschrieben wird (siehe Quack, 55; dem Faksimile nach zu urteilen, steht unter k noch ein ꜣ), denkt Fischer-Elfert, in: WdO 28, 1997, 24 an eine Verwirrung mit nkꜣ: "nachdenken". Vernus, Sagesses, 259, Anm. 28 emendiert zu 〈ḥr〉-n.tt jp=ø n kjwj: "parce que cela compte pour les autres."
Persistente ID:
IBUBdzsJBC89I0ceiEU46WGklu8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsJBC89I0ceiEU46WGklu8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdzsJBC89I0ceiEU46WGklu8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsJBC89I0ceiEU46WGklu8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzsJBC89I0ceiEU46WGklu8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.