Sentence ID IBUBdzvlSgn1UUOnjGQjDC04gCI




    137b

    137b
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Knochen

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Falkenweibchen

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_substantive
    de göttlich

    Adj.plf
    N-adjz:f.pl

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Deine Knochen sind die (der) göttlichen Falkenweibchen, die im Himmel sind.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)

Persistent ID: IBUBdzvlSgn1UUOnjGQjDC04gCI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzvlSgn1UUOnjGQjDC04gCI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdzvlSgn1UUOnjGQjDC04gCI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzvlSgn1UUOnjGQjDC04gCI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzvlSgn1UUOnjGQjDC04gCI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)