Sentence ID IBcCmeniYAfu2Uh0jhWvV9flFeE


de
Einer, der sagen wird, er wolle hinabsinken in seine (scil. Psammetichs) Knochen, von seinem Mark (oder: Kopf?) essen (und) an seinem ganzen Fleisch nagen, (x+13,6) hat getan, was Re verabscheut.

Comments
  • tbn: Das Wort ist etwas abgerieben, aber im parallelen Spruch C (x+2,13) deutlich zu lesen. tbn „Kopf/Oberseite“ klassifiziert durch D1 ist neuägyptisch in Präpositionalphrasen belegt. Daneben gibt es ein tbn „Knochenmark/Gehirn“, das gewöhnlich mit dem schlechten Paket Aa2 u.ä. klassifiziert wird. Trotz des Klassifikators für „Kopf/Oberseite“, spricht das „Hinabsinken in die Knochen“ bzw. „Laufen (?) in den Knochen“ (Spruch C, x+2,13) im ersten Teil des Satzes deutlich für die Bedeutung „Knochenmark/Gehirn“.

    Commentary author: Anke Blöbaum (Data file created: 05/10/2019, latest revision: 05/10/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCmeniYAfu2Uh0jhWvV9flFeE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmeniYAfu2Uh0jhWvV9flFeE

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcCmeniYAfu2Uh0jhWvV9flFeE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmeniYAfu2Uh0jhWvV9flFeE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmeniYAfu2Uh0jhWvV9flFeE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/20/2025)