Satz ID IBgANtizx8pwBkx2oVRUOsX9vdU






    3b
     
     

     
     


    Rechtsläufig, beginn Mitte Vorderseite

    Rechtsläufig, beginn Mitte Vorderseite
     
     

     
     

    substantive
    de Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de Sokar-Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der große Gott (Gott); der große Gott (König)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Schetyt

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Speise

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    verb_caus_3-lit
    de dauern lassen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Statue

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zur (Zeit von)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Dienst

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de jeden Tag

    (unspecified)
    ADV

    title
    de Vorsteher der Menfat-Truppen

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Udja-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ein Opfer, das der König Sokar-Osiris gibt, dem großen Gott und Herrn von Schetyt, (damit er gewähre) Opfergaben und Speisen und dass seine Statue im Dienste an seinem Ka an allen seinen Tagen dauere (für den) jm.j-r' der Soldaten Udja-Hor-Resnet.

Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 12.01.2018, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: IBgANtizx8pwBkx2oVRUOsX9vdU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANtizx8pwBkx2oVRUOsX9vdU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBgANtizx8pwBkx2oVRUOsX9vdU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANtizx8pwBkx2oVRUOsX9vdU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgANtizx8pwBkx2oVRUOsX9vdU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)