Sentence ID IBgAZoIynBDaIUg0u5z0c8NOT9w






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN




    Zerstört
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    demonstrative_pronoun
     

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Grenze; Gebiet

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zerstört
     
     

     
     




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de das Alter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de Der Versorgte bei Osiris [...] der Grenze (?) [...] sein Alter (?) [...]

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 01/12/2018, latest changes: 09/06/2022)

Comments
  • Rogge -1992, S.102 vermutet bei n(.j) pA tAS einen Teil eines Titels.

    Commentary author: Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: 06/12/2018, latest revision: 06/12/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgAZoIynBDaIUg0u5z0c8NOT9w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAZoIynBDaIUg0u5z0c8NOT9w

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBgAZoIynBDaIUg0u5z0c8NOT9w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAZoIynBDaIUg0u5z0c8NOT9w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAZoIynBDaIUg0u5z0c8NOT9w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)