Satz ID IBgBk5bQbqCHjExjoCuaIcVKo8k


fr
et il est inscrit sur une feuille de papyrus neuve, faite comme document à placer à son cou.

Persistente ID: IBgBk5bQbqCHjExjoCuaIcVKo8k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBk5bQbqCHjExjoCuaIcVKo8k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBgBk5bQbqCHjExjoCuaIcVKo8k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBk5bQbqCHjExjoCuaIcVKo8k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBk5bQbqCHjExjoCuaIcVKo8k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)