Sentence ID IBgCZGX3z9QCWEQUoO9H4B2zBV4


fr
Fais qu’il fasse les travaux à sa place.

Comments
  • Erreur du scribe qui apparaît également dans la seconde version du texte sur ce papyrus.

    Commentary author: Annik Wüthrich (Data file created: 11/14/2018, latest revision: 11/14/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgCZGX3z9QCWEQUoO9H4B2zBV4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZGX3z9QCWEQUoO9H4B2zBV4

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgCZGX3z9QCWEQUoO9H4B2zBV4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZGX3z9QCWEQUoO9H4B2zBV4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZGX3z9QCWEQUoO9H4B2zBV4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/1/2025)