Sentence ID IBgDMB3gtymDGUg6n0WzeoRkroI (Variant 1)


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
Tacke 54.21

Tacke 54.21 šms =f wr{.t} m mr(w).t =f

de
wenn er (d.h. Djeser-ka-re) dem Großen (d.h. Re) folgt/dient mit seiner Liebe,

Persistent ID: IBgDMB3gtymDGUg6n0WzeoRkroI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDMB3gtymDGUg6n0WzeoRkroI

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgDMB3gtymDGUg6n0WzeoRkroI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDMB3gtymDGUg6n0WzeoRkroI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDMB3gtymDGUg6n0WzeoRkroI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/26/2025)